ສັນຍາທີ່ໃຫ້ບໍລິການ Logistics ຂອງພາກສ່ວນທີສາມຕົວຢ່າງ

ສັນຍານີ້ສາມາດຊ່ວຍໄດ້ໃນເວລາທີ່ສ້າງເອກະສານນິຕິກໍາຂອງທ່ານເອງ

ໃນເວລາທີ່ຈັດການກັບການ ຂົນສົ່ງສິນຄ້າ , ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການສັນຍາຫຼາຍເພື່ອປົກປ້ອງທຸລະກິດຂອງທ່ານ.

ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງສັນຍາຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ Logistics ຂອງພາກສ່ວນທີສາມ. ຕົວຢ່າງນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ວ່າ, ເປັນຕົວຢ່າງ. ສໍາລັບການປົກປັກຮັກສາຂອງທ່ານ, ທ່ານຄວນປຶກສາກັບທະນາຍຄວາມກ່ອນທີ່ຈະລົງນາມໃນເອກະສານທາງດ້ານກົດຫມາຍ.

Sample Contract

ຂໍ້ຕົກລົງທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນວັນທີ (ເດືອນຂອງເດືອນລາຍລັກອັກສອນໂດຍຈໍານວນ) ມື້ຂອງ (ເດືອນ), (ປີ), ລະຫວ່າງ (ຊື່ຂອງ ຜູ້ຂົນສົ່ງ ) [ໃນວົງເລັບທີ່ເອີ້ນວ່າຊື່ຜູ້ຂົນສົ່ງທົ່ວໄປ] ທຸລະກິດທີ່ຢູ່ (ທີ່ຢູ່ທາງດ້ານຮ່າງກາຍຂອງຜູ້ສົ່ງສິນຄ້າ) ແລະ (ຊື່ຂອງ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ) [ທີ່ຢູ່ໃນວົງເລັບທີ່ເອີ້ນທົ່ວໄປຊື່ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ] ທີ່ມີບ່ອນທີ່ຢູ່ທາງດ້ານທຸລະກິດທີ່ຢູ່ (ທີ່ຢູ່ທາງກາຍະສິດຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ).

Shipper ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງການຂົນສົ່ງ, ລວມທັງການນໍາໃຊ້ ຍານພາຫະນະການຄ້າ , ເພື່ອຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການຂອງມັນ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດັ່ງກ່າວ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າຂອງບໍລິສັດ ທີ່ ສາມ (3PL) ໃນການຈັດການແລະການສະຫນອງການຂົນສົ່ງຊັບສິນເພື່ອການຊົດເຊີຍແລະໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະໃຫ້ບໍລິການນັ້ນໃຫ້ແກ່ Shipper ຕາມເງື່ອນໄຂແລະເງື່ອນໄຂດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.

ດັ່ງນັ້ນ, Shipper ແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕົກລົງ

1. ຄໍານິຍາມ. ສໍາລັບຈຸດປະສົງທັງຫມົດຂອງຂໍ້ຕົກລົງນີ້, ຂໍ້ກໍານົດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະມີຄວາມຫມາຍດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້. ຄວາມຫມາຍດັ່ງກ່າວຈະຖືກນໍາໃຊ້ເທົ່າທຽມກັນກັບຮູບແບບຄໍານວນແລະຄໍານວນຂອງຂໍ້ກໍານົດທີ່ຖືກກໍານົດ, ເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ດັ່ງລຸ່ມນີ້.

[ທີ່ນີ້ຕ້ອງມີລາຍລະອຽດສະເພາະຂອງຄໍານິຍາມຂອງຜະລິດຕະພັນການເຮັດວຽກ. ນີ້ຈະເປັນເອກະລັກຂອງແຕ່ລະບໍລິສັດ.]

2. ບໍລິການທີ່ຈະໃຫ້ໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ

2.1 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສັນຍາວ່າຈະສະຫນອງໃຫ້ Shipper ໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາຂອງສັນຍານີ້ການບໍລິການຂົນສົ່ງແລະການຂົນສົ່ງການຂົນສົ່ງໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນໃນວັກຫນຶ່ງຂອງພາກ 2 ຕາມການຮ້ອງຂໍຈາກທຸກໆຄັ້ງໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ.

ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດັ່ງກ່າວຕ້ອງໃຫ້ບໍລິການດັ່ງກ່າວຕາມຂໍ້ກໍານົດທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນເອກະສານສະແດງ [ເອກະສານສະແດງລາຍະການເຊັ່ນ: A, B, ຫຼື C] ແລະທຸກໆພັນທະບັດເພີ່ມເຕີມທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນເອກະສານ Exhibit [ ທີ່ໃຊ້ເວລາໂດຍ Shipper, ສໍາລັບການຊົດເຊີຍທີ່ໄດ້ສະຫນອງໃຫ້ໃນພາກທີ 3.

ໃນການປະຕິບັດພັນທະຂອງຕົນກັບ Shipper ດັງຕໍ່ໄປນີ້, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງ:

(a) ຈັດແຈງແລະປະຕິບັດບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ (ການກໍານົດສ່ວນຮ້ອຍ) ຂອງການບໍລິການການຂົນສົ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຂົນສົ່ງຂອງຜະລິດຕະພັນແລະສິນຄ້າຈາກແລະເພື່ອແຕ່ລະ (ລະບຸສະຖານທີ່).

(ຂ) ຈັດແຈງແລະປະຕິບັດການບໍລິການການຂົນສົ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຂົນສົ່ງຂອງຜະລິດຕະພັນແລະສິນຄ້າຈາກແລະໄປຫາສະຖານທີ່ທີສອງ, ແຕ່ພຽງແຕ່ໃນຂອບເຂດທີ່ຮ້ອງຂໍໂດຍສະເພາະສໍາລັບການຂົນສົ່ງໂດຍ Shipper. ມັນເຂົ້າໃຈແລະຕົກລົງເຫັນວ່າສະຖານທີ່ທີສອງຈະຖືກຮັບການບໍລິການໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານການຂົນສົ່ງພາກສ່ວນທີສາມຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ໄດ້ຮັບສັນຍາໂດຍ Shipper ໂດຍກົງ.

(c) ຈັດແຈງສໍາລັບການຂົນສົ່ງທີ່ປອດໄພແລະທັນເວລາຂອງຜະລິດຕະພັນແລະສິນຄ້າອື່ນໆທົ່ວທະວີບອາເມລິກາ, ຈາກ, ແລະລະຫວ່າງສະຖານທີ່ຕົ້ນຕໍ, ລູກຄ້າ, ຜູ້ສະຫນອງແລະຜູ້ຮັບອະນຸຍາດອື່ນໆຂອງຜະລິດຕະພັນ, ແລະສະຖານທີ່ທີສອງຖ້າມີ Shipper, ສໍາລັບທຸລະກິດທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຫມວດ 4.1.

(d) ໃນເວລາທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນຕໍ່ການ ຂົນສົ່ງ ສິນຄ້າ , ໃຫ້ບໍລິການອຸປະກອນທັງຫມົດທີ່ຈໍາເປັນເພື່ອປະຕິບັດການຂົນສົ່ງທີ່ທັນເວລາແລະປອດໄພຂອງຜະລິດຕະພັນຈາກແຫຼ່ງກໍາເນີດມາເຖິງປາຍທາງ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຫັນດີວ່າມັນຈະບໍ່ໃຫ້ພາກສ່ວນອື່ນໆທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນສູງກວ່າ Shipper ກ່ຽວກັບອຸປະກອນທີ່ມີຢູ່.

(e) ໃຫ້ບໍລິການໂດຍກົງຈາກຕົ້ນກໍາເນີດມາຫາຈຸດຫມາຍປາຍທາງສໍາລັບສິນຄ້າທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຫມວດ 4.1.

(f) ເພີ່ມປະສິດທິພາບການໂຫຼດສິນຄ້າສໍາລັບການຈັດສົ່ງຈາກແຕ່ລະສະຖານທີ່ໃນເວລາທີ່ແທ້ຈິງໂດຍອີງຕາມຄໍາສັ່ງສໍາລັບຜະລິດຕະພັນຕາມທີ່ Shipper ກໍານົດສໍາລັບແຕ່ລະສະຖານທີ່ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງສິນຄ້າ, ການນໍາໃຊ້ລົດໃຫຍ່ແລະສົ່ງສິນຄ້າຢ່າງໄວວາ. ເປັນປະຕິບັດໄດ້. Shipper ຈະໄດ້ຮັບການເຂົ້າເຖິງລະບົບການເພີ່ມປະສິດທິພາບການໂຫຼດເພື່ອໃຫ້ມັນສາມາດປະຕິບັດການເພີ່ມປະສິດທິພາບການໂຫຼດຕາມຄວາມຕ້ອງການ, ສໍາລັບຈຸດປະສົງການທົດລອງແລະການສ້າງແບບຈໍາລອງຫຼືການນໍາໃຊ້ຕົວຈິງ, ໂດຍບໍ່ມີຄ່າບໍລິການເພີ່ມເຕີມຕໍ່ Shipper. ຂໍ້ກໍານົດສໍາລັບລະບົບການເພີ່ມປະສິດທິພາບການໂຫຼດແລະຂະບວນການແມ່ນໄດ້ກໍານົດໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍ).

(g) ໃຊ້ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ດີທີ່ສຸດເພື່ອປະຫຍັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິໂພກສໍາລັບ Shipper ໃນອັດຕາທີ່ໄດ້ຮັບໂດຍ Carrier ຫຼືໂດຍການປັບປຸງຂະບວນການແລະຂັ້ນຕອນການຂົນສົ່ງສິນຄ້າໂດຍ Shipper.

(h) ຈັດແຈງສໍາລັບການຂົນສົ່ງສິນຄ້າທີ່ສົ່ງຄືນ (ລາຍຊື່ຕົວຢ່າງຂອງສິນຄ້າທີ່ສາມາດສົ່ງຄືນໄດ້) ຈາກລູກຄ້າແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນສະຫະລັດທີ່ຈົດທະບຽນໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍ) ໃຫ້ Shipper ຫຼືສະຖານທີ່ອື່ນໆທີ່ອາດຈະຖືກກໍານົດໂດຍ Shipper ແລະພະຍາຍາມຫຼຸດຜ່ອນ ຮຸ້ນຂອງສິນຄ້າທີ່ສາມາດສົ່ງຄືນໄດ້ໃນສະຖານທີ່ຂອງລູກຄ້າໃນຂະນະທີ່ຫຼຸດຜ່ອນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງຕາມຄວາມຕ້ອງການການປະຕິບັດທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍ). ການກັບຄືນສໍາລັບບັນດາປະເທດທີ່ບໍ່ມີລາຍຊື່ໃນ Exhibit (ຈົດຫມາຍສະແດງຈົດຫມາຍ) ຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໂດຍຕົວແທນການຂົນສົ່ງ.

(i) ໃຫ້ຂໍ້ມູນແລະຮັບຂໍ້ມູນຈາກລະບົບຄອມພິວເຕີ Shipper, ການຜະລິດແລະລະບົບສັ່ງຊື້ຕາມຄວາມຕ້ອງການທີ່ຖືກຕ້ອງໂດຍ Shipper.

(j) ດໍາເນີນການບໍລິການພິເສດສໍາລັບ Shipper, ເຊິ່ງອາດປະກອບມີ, ແຕ່ບໍ່ຈໍາກັດ, ການຂົນສົ່ງທີ່ທັນທີ, ການດໍາເນີນການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກຕ້ອງແລະ / ຫຼືການໃຊ້ອຸປະກອນພິເສດເຊັ່ນ: (ລາຍຊື່ອຸປະກອນພິເສດທີ່ຈໍາເປັນ).

2.2 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງມີການເຮັດສັນຍາການຕິດຕໍ່ກັບບໍລິສັດການຂົນສົ່ງທີ່ຕ້ອງການໃຫ້ແກ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆດັ່ງທີ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດັ່ງກ່າວຕ້ອງຍອມຮັບຢ່າງເຫມາະສົມກັບ Shipper ແລະມີຄຸນສົມບັດໃນການປະຕິບັດການຂົນສົ່ງທີ່ຕ້ອງການ. ຜູ້ຮັບເຫມົາທັງຫມົດທີ່ແຕ່ງຕັ້ງໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະຕ້ອງມີເງື່ອນໄຂແລະເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນນີ້. ໃນກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານການຂົນສົ່ງການຂົນສົ່ງຂອງບໍລິສັດຂົນສົ່ງ, ລວມທັງການບໍລິການເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານການຂົນສົ່ງ.

2.3 ການບໍລິການທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ສອດຄ່ອງກັບອໍານາດການປົກຄອງທີ່ຖືໂດຍ Carrier, ແລະການຂະຫຍາຍຫຼືການເພີ່ມເຕີມໃດໆ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງຕ້ອງໄດ້ຮັບການຮັກສາແລະຮັກສາໃນທຸກເວລາໃນໄລຍະສັນຍານີ້ແລະການບໍລິການການຂົນສົ່ງແບບຍືນຍົງໃຫ້ກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າພວກເຂົາມີໃບອະນຸຍາດທີ່ເຫມາະສົມເພື່ອສົ່ງແລະສົ່ງ (ລາຍຊື່ສິນຄ້າຂັ້ນຕົ້ນສົ່ງໂດຍ Shipper) ໃນເວລາທີ່ຕ້ອງການໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງຂອງລັດຖະບານຫຼືກົດລະບຽບຕ່າງໆ. ໃນໄລຍະເວລາທີ່ສັນຍານີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້, ມັນຈະເຂົ້າໃຈວ່າບໍລິການຂົນສົ່ງຈະໃຫ້ບໍລິການການຂົນສົ່ງແລະການຂົນສົ່ງທັງຫມົດທີ່ສົ່ງກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການການຂົນສົ່ງຫຼືຕົວແທນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດແລະຜູ້ຮັບເຫມົາທີ່ໄດ້ຮັບມອບຫມາຍພາຍໃຕ້ສັນຍານີ້ຖືກຂົນສົ່ງຕາມເງື່ອນໄຂແລະເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍານີ້.

24 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຍິນຍອມໃຫ້ປະຕິບັດຕາມໃນໄລຍະເວລາຂອງ ສັນຍາ ນີ້ກັບກົດລະບຽບແລະລະບຽບການທັງຫມົດທີ່ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນໂດຍຄະນະກໍາມະການຄ້າລະຫວ່າງປະເທດແລະອົງການລັດຖະບານກາງຫຼືລັດທີ່ມີອໍານາດເຫນືອການບໍລິການການຂົນສົ່ງທີ່ຈະດໍາເນີນການຕາມສັນຍານີ້. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຍັງຕ້ອງຮັກສາຄວາມປອດໄພທີ່ຫນ້າພໍໃຈກັບກົມຂົນສົ່ງ.

3 Rates, Changes and Payments

31 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການຊົດເຊີຍໂດຍອີງຕາມຂໍ້ກໍານົດ, ອັດຕາແລະຄ່າບໍລິການຕາມຕາຕະລາງທີ່ຕິດຄັດມານີ້ເປັນເອກະສານສະແດງ (ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງລາຍການ) ແລະລວມນີ້ໂດຍອ້າງອີງ (ລວມທັງການດັດແກ້ຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດຕາມລັກສະນະທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງ , ທັງຫມົດທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນພາກ 22, ຍົກເວັ້ນທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງນີ້, ເງື່ອນໄຂ, ອັດຕາແລະຄ່າບໍລິການໃນການສະແດງ D ຈະປະກອບມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການບໍລິການທີ່ສະຫນອງໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, ຕົວແທນແລະຜູ້ຮັບເຫມົາທີ່ໄດ້ຮັບມອບຫມາຍພາຍໃຕ້ສັນຍານີ້.

3.2 ຜູ້ຂົນສົ່ງແລະຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຕົກລົງກັນກ່ຽວກັບວິທີການຄິດໄລ່ທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມຄວາມເຫມາະສົມ. ໃນເວລາທີ່ບໍ່ມີໂຄງການໄລຍະຍາວທີ່ໄດ້ຕົກລົງກັນ, ທັງຫມົດໄມຈະຖືກຄິດໄລ່ໂດຍນໍາໃຊ້ສະບັບທີ່ມີຢູ່ໃນປະຈຸບັນຫຼາຍທີ່ສຸດ (ລາຍຊື່ໂຄງການໄລຍະຍາວທີ່ຕ້ອງໃຊ້). ວິທີການດັ່ງກ່າວຈະຖືກນໍາໃຊ້ກັບການຄິດໄລ່ອັດຕາທັງຫມົດແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນໆອີງຕາມໄລຍະເວລາໃນໄລຍະເວລາຂອງສັນຍານີ້, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຝ່າຍຕ່າງໆໄດ້ຍອມຮັບກັນວ່າຈະໃຊ້ວິທີອື່ນ. Shipper ມີສິດທີ່ຈະມີການກວດສອບບຸກຄົນທີສາມຂອງໃບແຈ້ງມູນຄ່າການຂົນສົ່ງສໍາລັບໄລຍະເວລາແລະໄລຍະເວລາທີ່ຖືກຕ້ອງ.

3.3 ນອກເຫນືອຈາກອັດຕາກໍານົດໄວ້ໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງ), Shipper ຈະຕ້ອງຈ່າຍຄ່າຊົດເຊີຍ ນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ (ກໍານົດມູນຄ່າເພີ່ມ) ຕໍ່ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຂົນສົ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ສໍາລັບທຸກໆ (ກໍານົດເວລາ) ທີ່ກົມພະລັງງານແຫ່ງຊາດ (DOE ) ດັດຊະນີນ້ໍາມັນກາຊວນ (ດັດຊະນີນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ) ສູງກວ່າ (ກໍານົດຈໍານວນເງິນໂດລາ), Shipper ຈະໄດ້ຮັບສ່ວນຫຼຸດ (ເປີເຊັນລາຍຊື່) ສໍາລັບທຸກໆລາຍການ (ລາຄາໂດລາສະຫະລັດ) ທີ່ດັດຊະນີນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຕໍ່າກວ່າ. ຄ່າທໍານຽມເພີ່ມເຕີມນີ້ຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນວັນຈັນທໍາອິດພາຍໃຕ້ວັນທີປິດດັດຊະນີນ້ໍາມັນ DOE ທຸກອາທິດ. ຄ່າທໍານຽມການຟື້ນຟູຫຼືການຫຼຸດຜ່ອນຄ່າທໍານຽມຈະຖືກມອບໃຫ້ໃນໃບບິນຄ່າສິນຄ້າທີ່ໃຊ້ໄດ້.

3.4 ອັດຕາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງ) ຈະໃຊ້ສໍາລັບການຂົນສົ່ງຈາກ (ວັນເລີ່ມຕົ້ນ) ຜ່ານ (ວັນສິ້ນສຸດ). ອັດຕາສໍາລັບແຕ່ລະປີຕໍ່ປີຈະໄດ້ຮັບການຕົກລົງກັນໃນລະຫວ່າງເດືອນກັນຍາປີທີ່ຜ່ານມາ. ນອກເຫນືອຈາກການປັບຕົວສໍາລັບຄ່າຊົດເຊີຍນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟໃນແຕ່ລະພາກ 3.3, ອັດຕາດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ເພີ່ມຂື້ນໃນປີກ່ອນໂດຍຫຼາຍກ່ວາ (ໃສ່ຫມາຍເລກ) ຂອງອັດຕາສ່ວນເພີ່ມຂຶ້ນຂອງດັດຊະນີລາຄາຜູ້ບໍລິໂພກ. ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມຂຶ້ນຂອງນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟຈະຖືກຮັບຮອງສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງນໍ້າມັນທີ່ອະທິບາຍໃນພາກ 3.3.

3.5 ເຖິງແມ່ນວ່າຄ່າທໍານຽມການເພີ່ມເຕີມຂອງນໍ້າມັນ / ຄ່າທໍານຽມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນພາກ 3.3 ແລະການຕັ້ງຄ່າອັດຕາປະຈໍາປີທີ່ຢູ່ໃນພາກ 34, Shipper or Carrier ອາດຈະຊອກຫາການປັບຕົວຕາມລວງນອນ, ຂ້າງເທິງແລະຂ້າງເທິງທີ່ມີຢູ່ໃນຫມວດ 3.3 ແລະ 3.4, ໃນອັດຕາຫຼື ຂໍ້ກໍານົດທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນນີ້ໂດຍການຮ້ອງຂໍລາຍລັກອັກສອນໃຫ້ແກ່ບຸກຄົນອື່ນເນື່ອງຈາກເຫດການທີ່ຜິດປົກກະຕິ, ບໍ່ສາມາດຫຼີກລ່ຽງແລະບໍ່ຄາດຄິດໄດ້. ການດັດແປງດັ່ງກ່າວກັບອັດຕາຈະຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ໃນແຕ່ລະໄຕມາດປະຕິທິນແລະຈະຕ້ອງປະຕິບັດກັບວັນທີທີ່ເກີດຂຶ້ນທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງປັບປຸງ. ບັນດາພາກສ່ວນຕ້ອງໃຊ້ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງພວກເຂົາເພື່ອຕົກລົງກັນກ່ຽວກັບການປັບປຸງອັດຕາການຍອມຮັບເຊິ່ງກັນແລະກັນ.

36 ຖ້າໃນໄລຍະຂອງສັນຍານີ້, Shipper ຈະປ່ຽນສະຖານທີ່ໂດຍການເພີ່ມຄັງສິນຄ້າ ("ສະຖານທີ່ໃຫມ່") ໄປຫາບັນຊີທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງລາຍະການ), Shipper ອາດຈະໄດ້ຮັບການສະເຫນີຕໍາແຫນ່ງທີ່ຕັ້ງໃຫມ່ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສໍາລັບໄລຍະເວລາບໍ່ ໄລຍະເວລາເກີນ 6 (6) ເດືອນ, ຕາມອັດຕາທີ່ສະເຫນີໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ຄິດໄລ່ບົນພື້ນຖານເສດຖະກິດດຽວກັນກັບອັດຕາທີ່ໄດ້ຕົກລົງກັນໃນເວລານັ້ນ. ໃນໄລຍະຫົກເດືອນ (6 ເດືອນ), Shipper ຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການສະເຫນີລາຄາສໍາລັບການຂົນສົ່ງແລະການບໍລິການຂົນສົ່ງໄປແລະຈາກສະຖານທີ່ໃຫມ່ຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງແລະບຸກຄົນອື່ນ. ເມື່ອສໍາເລັດຂະບວນການສະເຫນີນີ້ແລະໃນການຕັດສິນໃຈຂອງ Shipper ແຕ່ລະຄົນ Shipper ອາດຈະໄດ້ຮັບການໃຫ້ບໍລິການການຂົນສົ່ງສະຖານທີ່ໃຫມ່ແກ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ຖືວ່າ Shipper ເປັນທີ່ເຫມາະສົມທີ່ສຸດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຕົກລົງເຫັນດີຢ່າງຊັດເຈນໃນລາຍລັກອັກສອນ, ການບໍລິການສະຖານທີ່ໃຫມ່ທີ່ມອບໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະຕ້ອງຢູ່ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍານີ້.

3. ຖ້າໃນໄລຍະເວລາຂອງສັນຍານີ້, Shipper ຢຸດການຜະລິດຢູ່ທີ່ສະຖານທີ່ຕົ້ນຕໍຫຼືຢຸດຕິການດໍາເນີນງານຢູ່ທີ່ສາງເບື້ອງຕົ້ນທີ່ຄຸ້ມຄອງໂດຍຂໍ້ຕົກລົງນີ້, Shipper ຈະໃຫ້ຫນັງສືແຈ້ງການຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຫນຶ່ງ (1) ເດືອນກ່ອນທີ່ຈະຢຸດການດໍາເນີນງານຢູ່ບ່ອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະສືບຕໍ່ສະຫນອງການບໍລິການການຂົນສົ່ງໄປຍັງສະຖານທີ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຈົນກວ່າ Shipper ຈະຢຸດການດໍາເນີນງານທັງຫມົດທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ນັ້ນ. ບໍລິສັດຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງສືບຕໍ່ສະຫນອງການບໍລິການການຂົນສົ່ງຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນນີ້ສໍາລັບການຂົນສົ່ງຈາກສະຖານທີ່ຕົ້ນຕໍແລະສະຖານທີ່ທີ່ຍັງເຫຼືອ. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະບໍ່ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບໃນການທົດແທນການບໍລິໂພກທີ່ສູນເສຍໄປ, ຫຼື Shipper ຈະຕ້ອງຮັບຜິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃດໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທຸລະກິດທີ່ສູນຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນຈາກການຢຸດສະຖານທີ່.

3.8 ບໍລິສັດຂົນສົ່ງຈະສົ່ງໃບແຈ້ງການໃນມື້ທໍາອິດຂອງທຸລະກິດໃນອາທິດສໍາລັບຄ່າຂົນສົ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນອາທິດກ່ອນຫນ້າແລະຈະໃຫ້ Shipper ອາທິດເປັນເອກະສານເອເລັກໂຕຣນິກຂອງໃບແຈ້ງຫນີ້ດັ່ງກ່າວ. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງຈ່າຍໃບແຈ້ງຫນີ້ດັ່ງກ່າວພາຍໃນ 30 ວັນນັບຈາກການໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຖືກຕ້ອງແລະຖືກຕ້ອງ. ຈໍານວນເງິນອື່ນໆທັງຫມົດທີ່ອາດຈະຄິດຄ່າບໍລິການຕໍ່ Shipper ຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກສົ່ງຄືນໂດຍ Carrier ໂດຍສົມເຫດສົມຜົນທັນທີຕາມການປະຕິບັດທາງທຸລະກິດປະກະຕິຕາມເດືອນທີ່ເກີດດັ່ງກ່າວໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ. ໃບແຈ້ງມູນຄ່າເວລາດັ່ງກ່າວຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການຊໍາລະໂດຍ Shipper ທັນທີໃນຫຼັກສູດປະກະຕິຕາມການປະຕິບັດທຸລະກິດປົກກະຕິຂອງ Shipper. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະມີສິດທີ່ຈະແຕ່ງຕັ້ງບຸກຄົນທີສາມທີ່ຈະໄດ້ຮັບໂດຍກົງແລະຈ່າຍໃບແຈ້ງມູນຄ່າສິນຄ້າຕາມທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້.

3.9 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ເກີດຂຶ້ນໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບອຸປະກອນຄອມພິວເຕີ, ຊອບແວ, ສາຍໂທລະຄົມນາຄົມແລະລາຍການອື່ນໆທີ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ກັບ Shipper, ສໍາລັບການສົ່ງຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຼນິກແລະຕາມທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນພາກ 3.8 ຂ້າງເທິງ. ຜູ້ຂົນສົ່ງຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິ່ງທີ່ຕ້ອງການຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນຢູ່ໃນຫ້ອງການ (ລາຍຊື່ເມືອງ) ສໍາລັບການປະຕິບັດການສົ່ງຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຣນິກທີ່ໄດ້ຖືກພິຈາລະນາດັ່ງນີ້.

3.10 ໃນກໍລະນີທີ່ບໍລິສັດຂົນສົ່ງສິນຄ້າສົ່ງອອກໂດຍ Shipper ໃນ " ການເກັບມ້ຽນສິນຄ້າ ", Shipper ຈະຮັບປະກັນການຈ່າຍເງິນຄ່າຂົນສົ່ງດັ່ງກ່າວໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ມອບຫມາຍບໍ່ຈ່າຍເງິນໃຫ້ Carrier ພາຍໃນ sixty (60) ມື້, ທຸກໆຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະເກັບກໍາຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຈາກຜູ້ມອບຫມາຍ, ແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະໃຫ້ Shipper ມີເອກະສານຄົບຖ້ວນກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງແລະການຈັດສົ່ງສິນຄ້າດັ່ງກ່າວໃຫ້ຜູ້ມອບຫມາຍ.

4. ພັນທະແລະສິດທິຂອງຜູ້ຂົນສົ່ງ

4.1 ຜູ້ຂົນສົ່ງຫຼືຜູ້ທີ່ຖືກອະນຸມັດຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນຄວນຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສໍາລັບໄລຍະເວລາຂອງສັນຍານີ້ (ຈໍານວນ) ຂອງການສົ່ງສິນຄ້າຈາກສະຖານທີ່ຕົ້ນຕໍແລະຖ້າສະຖານະການຕ້ອງການຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງ Shipper ແລະຕາມການຕັດສິນໃຈຂອງຕົນເອງ, ການຂົນສົ່ງຈາກສະຖານທີ່ທີສອງ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະເຂົ້າໃຈວ່າມັນອາດຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງອອກຈາກສະຖານທີ່ທີສອງ. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງສະຫນອງຂໍ້ມູນອື່ນຕາມຄວາມຕ້ອງການທີ່ເຫມາະສົມໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເພື່ອໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສາມາດສະຫນອງການບໍລິການແລະເຮັດສໍາເລັດບັນດາພັນທະຂອງຕົນຕໍ່ໄປນີ້.

4.2 ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະມີສິດໃນເວລາໃດກໍ່ຕາມເພື່ອອະນຸມັດຫຼືຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງບຸກຄະລາກອນໃດຫນຶ່ງຫຼືຜູ້ຕາງຫນ້າທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ Shipper ຫຼືສະຖານທີ່ອື່ນໆ.

4.3 ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມເຈົ້າຂອງບໍລິການຂົນສົ່ງທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນສະຖານທີ່ Shipper ຈະຖືກພິຈາລະນາພະນັກງານ, ຜູ້ຕາງຫນ້າຫຼືຕົວແທນຂອງ Shipper ສໍາລັບຈຸດປະສົງໃດກໍ່ຕາມ. ເຈົ້າຫນ້າທີ່ບໍລິການຂົນສົ່ງທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ Shipper ຕ້ອງມີກົດລະບຽບທົ່ວໄປແລະລະບຽບການຕ່າງໆກ່ຽວກັບເວລາເຮັດວຽກແລະຂັ້ນຕອນແລະລະບຽບການຄວາມປອດໄພແລະຄວາມປອດໄພຕາມປົກກະຕິນໍາໃຊ້ກັບພະນັກງານທີ່ບໍ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ Shipper ແລະເຮັດວຽກຢ່າງໃກ້ຊິດກັບ Shipper- ຜູ້ຕາງຫນ້າທີ່ໄດ້ກໍານົດຢູ່ໃນສະຖານທີ່.

5 ຄວາມຕ້ອງການການປະຕິບັດ

ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງສະຫນອງການບໍລິການທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນພາກທີ 2 ດັ່ງທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນເອກະສານ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງ) ໃນສັນຍານີ້. ໃນກໍລະນີທີ່ບໍລິສັດດັ່ງກ່າວບໍ່ສາມາດຕອບສະຫນອງການຈັດສົ່ງອອກພາຍນອກຈາກບ່ອນທີ່ Shipper ໃດກໍ່ຕາມ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງມີເວລາ 24 ຊົ່ວໂມງຈາກການແຈ້ງເຕືອນໂດຍທາງເອເລັກໂຕຣນິກຫຼືທາງໂທລະສານໂດຍ Shipper ເພື່ອແກ້ໄຂຄວາມລົ້ມເຫລວດັ່ງກ່າວ. ຖ້າຜູ້ໃຫ້ບໍລິການບໍ່ແກ້ໄຂຄວາມລົ້ມເຫລວໃນການດໍາເນີນການພາຍໃນເວລາທີ່ອະນຸຍາດ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຊົດເຊີຍໃດໆກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງທີ່ລົ້ມເຫລວ, ແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະຕ້ອງຮັບຜິດຕໍ່ Shipper ສໍາລັບຄ່າຂົນສົ່ງທາງເລືອກເພີ່ມເຕີມແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການເກັບຮັກສາທີ່ເກີດຂື້ນ ກັບຄວາມລົ້ມເຫຼວ.

6 Term ການສິ້ນສຸດ

ອ່ານເພີ່ມເຕີມ: Dispatcher

6.1 ສັນຍານີ້ຈະເລີ່ມຂຶ້ນໃນວັນທີ (ວັນທີ) ແລະຈະສືບຕໍ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ຈົນກ່ວາຈະສິ້ນສຸດຕາມຂໍ້ກໍານົດຂອງພາກ 6 ນີ້.

6.2 ຝ່າຍໃດຫນຶ່ງອາດຈະຍົກເລີກຂໍ້ຕົກລົງນີ້ໂດຍບໍ່ມີເຫດຜົນກ່ຽວກັບເວລາ (ເວລາໃສ່ເວລາ) ແຈ້ງຫນັງສືທາງການໃຫ້ແກ່ບຸກຄົນອື່ນ, ການຍົກເລີກສັນຍາດັ່ງກ່າວບໍ່ມີຜົນສັກສິດກ່ອນທີ່ຈະໃສ່ເວລາ.

6.3 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງມີສິດຕັດສິນຂໍ້ຕົກລົງນີ້ໃນ 30 ມື້ກ່ອນຫນ້າຖ້າ Shipper ບໍ່ປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງິນໃດຫນຶ່ງທີ່ບໍ່ມີການພິຈາລະນາເກີນກວ່າສາມສິບ (30) ມື້, ຫຼາຍກວ່າສາມສິບ (30) ມື້ຫຼັງຈາກທີ່ຕ້ອງການລາຍລະອຽດສໍາລັບການຈ່າຍໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ.

6.4 ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະມີສິດຕັດສິນສັນຍາສະບັບນີ້ທັນທີໃນການແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, ຖ້າວ່າໃນການພິຈາລະນາທີ່ເຫມາະສົມຂອງ Shipper, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງການຂົນສົ່ງຕາມມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການ, ຫຼືບໍ່ສະຫນອງການບໍລິການດັ່ງກ່າວໃນ ຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງ), ໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເປັນລາຍລັກອັກສອນແລະຄວາມລົ້ມເຫລວດັ່ງກ່າວຈະສືບຕໍ່ເປັນເວລາສາມສິບ (30) ມື້ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງຫນັງສືແຈ້ງການດັ່ງກ່າວ.

6.5 ຖ້າບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງຍື່ນຄໍາຮ້ອງຟ້ອງໃນການລົ້ມລະລາຍຫຼືຖືກຕັດສິນລົງໂທດລົ້ມລະລາຍຫຼືແກ້ໄຂບໍ່ໄດ້, ຫຼືເຮັດຫນ້າທີ່ເປັນຜົນປະໂຫຍດຂອງເຈົ້າຫນີ້, ຫຼືການຈັດການຕາມກົດຫມາຍການລົ້ມລະລາຍກໍ່ຕາມ,

6.6 ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະມີສິດທິໃນການຢຸດຕິການປະຕິບັດສັນຍານີ້ທັນທີຖ້າຜູ້ໃຫ້ບໍລິການບໍ່ຮັກສາໃບອະນຸຍາດທີ່ໄດ້ກ່າວມາໃນພາກທີ 2 ຂອງສັນຍາສະບັບນີ້ຫຼືບໍລິການຂົນສົ່ງຍ່ອຍຕໍ່ກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ.

6.7 ໃນກໍລະນີທີ່ການລະເມີດສັນຍາສະບັບນີ້ບໍ່ໄດ້ກໍານົດໂດຍສະເພາະໃນຫມວດ 6.3 ເຖິງ 6.6, ຝ່າຍທີ່ບໍ່ມີການລ່ວງລະເມີດຈະມີສິດຕັດສິນສັນຍາດັ່ງກ່າວເມື່ອຫນັງສືຈົດຫມາຍສະບັບສາມສິບ (30) ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ພັກການລ່ວງລະເມີດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ການລະເມີດດັ່ງກ່າວໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວພາຍໃນ 30 ວັນນັບແຕ່ແຈ້ງການ.

7. ການຮ້ອງຂໍ

71 ການສູນເສຍແລະຄວາມເສຍຫາຍ - ຂັ້ນຕອນໃນການຈັດການການຮ້ອງຂໍການສູນເສຍແລະຄວາມເສຍຫາຍຈະຖືກກໍານົດໄວ້.

7.2 ເວລາຂອງການຮ້ອງຂໍ - ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຄິດຄ່າທໍານຽມຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຖືກກ່າວຫາຈະຖືກຍື່ນກັບຝ່າຍທີ່ເຫມາະສົມພາຍໃນຫນຶ່ງ (1) ປີຂອງວັນທີໃບບິນຄ່າຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ. ການຮ້ອງຟ້ອງຕໍ່ຜູ້ຂົນສົ່ງໂດຍ Shipper ສໍາລັບຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນພາຍໃຕ້ສັນຍາສະບັບນີ້ຈະຖືກຍື່ນພາຍໃນເກົ້າ (9) ເດືອນນັບຈາກເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບການຮ້ອງຂໍດັ່ງກ່າວ. ການຮຽກຮ້ອງໂດຍບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງນອກເຫນືອຈາກວັນທີດັ່ງກ່າວຈະຖືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ.

7.3 ໄລຍະເວລາຈໍາກັດໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ - ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ສົ່ງພາຍໃນ 90 ວັນຂອງການບໍລິການ.

8 ໃບສັ່ງຊື້

ສະຖານທີ່ຂອງຜູ້ຂົນສົ່ງຫຼືຜູ້ຕາງຫນ້າອື່ນໆທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ອອກໃບເກັບມ້ຽນສໍາລັບແຕ່ລະຂົນສົ່ງ, ແລະເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານີ້ຈະຖືກລວມເຂົ້າໃນນີ້, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຂໍ້ກໍານົດດັ່ງກ່າວແມ່ນກົງກັນຂ້າມກັບຂໍ້ກໍານົດຂອງສັນຍານີ້. ໃນກໍລະນີທີ່ມີຂໍ້ຂັດແຍ້ງດັ່ງກ່າວ, ຂໍ້ກໍານົດຂອງສັນຍານີ້ຈະຊະນະ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງເກັບຮັກສາ ໃບບິນໃບບິນ ແລະໃບເກັບມ້ຽນໃນໄລຍະເວລາຢ່າງຫນ້ອຍສີ່ (4) ປີ.

9 ປະກັນໄພ

ໃນທຸກເວລາໃນໄລຍະເວລາຂອງສັນຍານີ້, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະຕ້ອງຈັດຊື້ແລະຮັກສາແລະຈະຢືນຢັນວ່າທຸກໆບໍລິສັດດັ່ງກ່າວໄດ້ຈັດຫາແລະຮັກສາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, ຕາມຄວາມເຫມາະສົມ, ຕໍ່ໄປນີ້:

(ກ) ການ ຄຸ້ມຄອງການ ຊົດເຊີຍຂອງຜູ້ເຮັດວຽກ ໃນຈໍານວນເທົ່າທຽມກັນກັບເງື່ອນໄຂທີ່ຕ້ອງການໂດຍກົດຫມາຍຂອງລັດຫຼືຖ້າບໍ່ຕ້ອງການຕາມກົດຫມາຍຂອງລັດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຈໍານວນບໍ່ຫນ້ອຍກ່ວາ (ໃສ່ຈໍານວນເງິນ);

(b) ຄວາມຮັບຜິດຊອບສິນຄ້າແບບກວ້າງຂວາງໃນຈໍານວນເທົ່າກັບທີ່ຕ້ອງການຕາມກົດຫມາຍຫຼືຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຕ້ອງມີຈໍານວນເງິນບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ (ໃສ່ຈໍານວນເງິນ); ແລະ

(c) ການປະກັນໄພຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ສົມບູນແບບທົ່ວໄປກ່ຽວກັບຄວາມຮັບຜິດຊອບໃດໆແລະທັງຫມົດສໍາລັບການບາດເຈັບຫຼືການເສຍຊີວິດຂອງບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງແລະສໍາລັບຄວາມເສຍຫາຍຫຼືການທໍາລາຍຊັບສິນທີ່ເກີດຂື້ນຫຼືເກີດຂື້ນຢູ່ຫຼືກ່ຽວຂ້ອງກັບການຂົນສົ່ງ. ສໍາລັບການສູນເສຍອັນເນື່ອງມາຈາກການລັກ, ການໂຈະການ, ຄວາມເສຍຫາຍໃນການຜ່ານແດນ.

ຂອບເຂດຂອງຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງການປະກັນໄພດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ (ຈໍານວນເງິນທີ່ເຂົ້າມາ) ການກໍານົດຂອບເຂດດຽວແລະຈະຖືກລາຍລັກອັກສອນໂດຍບໍລິສັດປະກັນໄພຫຼືບໍລິສັດທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດທຸລະກິດຢູ່ໃນລັດທີ່ບໍລິສັດດັ່ງກ່າວດໍາເນີນທຸລະກິດ. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງມີຊື່ວ່າເປັນຜູ້ຮັບປະກັນໄພຕໍ່ການປະກັນໄພດັ່ງກ່າວ. ການປະກັນໄພທີ່ໄດ້ຮັບໂດຍນະໂຍບາຍເຫຼົ່ານີ້, ຍົກເວັ້ນຄ່າຊົດເຊີຍຂອງພະນັກງານຈະຖືກນໍາໄປໃຊ້ກັບ Shipper ເປັນຜູ້ປະກັນໄພເພີ່ມເຕີມແຕ່ພຽງແຕ່ໃນຂອບເຂດຂອງພັນທະຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນສັນຍານີ້. ຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນເປັນຜູ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນພາຍໃຕ້ການປະກັນໄພການຊົດເຊີຍຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງ Carrier. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອາດຈະຮັບປະກັນຕົນເອງຕາມການອະນຸຍາດຂອງ FHWA. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະໃຫ້ Shipper ມີໃບຢັ້ງຢືນໃຫ້ຜົນປະໂຫຍດດັ່ງກ່າວຈາກຜູ້ປະກັນໄພທຸກປະເພດ. ນະໂຍບາຍດັ່ງກ່າວຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ສົ່ງອອກໄດ້ຮັບແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ແກ່ຜູ້ສົ່ງອອກປະມານ 30 (30) ວັນໂດຍຈົດທະບຽນຫຼືໃບຢັ້ງຢືນ, ໃບແຈ້ງໃບແຈ້ງມູນຄ່າແຈ້ງການທີ່ຖືກຕ້ອງ, ໃນກໍລະນີມີການປ່ຽນແປງໃດໆ, ການຍົກເລີກຫຼືຍົກເລີກນະໂຍບາຍດັ່ງກ່າວ.

10. ຄວາມສ່ຽງຂອງການສູນເສຍ; ຄວາມຮັບຜິດຊອບ

10.1 ຜູ້ຂົນສົ່ງແລະຜູ້ຂົນສົ່ງຮັບຮູ້ແລະຕົກລົງເຫັນດີວ່າຄວາມສ່ຽງທີ່ຈະສູນເສຍສິນຄ້າໃນລະຫວ່າງການຂົນສົ່ງຈະຖືກຮັບເອົາໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເມື່ອລົດບັນທຸກຂອງເຮືອອອກຈາກທ່າເຮືອ Shipper. ຜູ້ຂັບຂີ່ຕ້ອງມີສິດກວດກາແຕ່ລະຂົນສົ່ງກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກທ່າເຮືອແລະຈະມີສິດທີ່ຈະປະຕິເສດສິນຄ້າທີ່ເສຍຫາຍທີ່ສົ່ງອອກ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຜູ້ຂັບຂີ່ຂອງບໍລິສັດ Carrier ຕ້ອງເອົາໃຈໃສ່ແລະນໍາເອົາຄວາມສົນໃຈຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ຂົນສົ່ງທີ່ເຫມາະສົມຢູ່ທີ່ບ່ອນທີ່ເກີດຄວາມເສຍຫາຍທີ່ພົບກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກທ່າເຮືອບ່ອນທີ່ມັນໄດ້ຮັບສິນຄ້າແທນ Shipper. ໃນກໍລະນີທີ່ເກີດຄວາມເສຍຫາຍເກີດຂື້ນກັບສິນຄ້າກ່ອນທີ່ຈະໃຫ້ຢູ່ປາຍທາງທີ່ສຸດ, ຜູ້ຂັບຂີ່ຄວນລະບຸຄວາມເສຍຫາຍດັ່ງກ່າວໃນໃບບິນໃບບິນແລະຕໍ່ໄປນັ້ນຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາແກ່ບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການຂົນສົ່ງ, ໂດຍຜ່ານການຈັດສົ່ງສໍາເນົາບັນຊີໃບບິນຄ່າ ອອກລາຍລະອຽດຂອງສິນຄ້າທີ່ເສຍຫາຍ.

10.2 ກ່ຽວກັບສິນຄ້າທີ່ສົ່ງຄືນ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງຮັບຜິດ ຕໍ່ການສູນເສຍ ເມື່ອລົດບັນທຸກຂອງລົດບັນທຸກອອກຈາກທ່າເຮືອຂອງບ່ອນທີ່ສິນຄ້າຖືກສົ່ງກັບແທນ Shipper, ຈົນກວ່າເວລາດັ່ງກ່າວຈະມາຮອດປາຍທາງສຸດທ້າຍຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນ ໃບສັ່ງຊື້.

10.3 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ການສູນເສຍສິນຄ້າໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນການຂົນສົ່ງ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະຕ້ອງຈັດສັນການປະກັນໄພທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບສິນຄ້າດັ່ງກ່າວໃນການຂົນສົ່ງ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຈະຖືວ່າຖືກປະກອບໃນອັດຕາທີ່ລະບຸໄວ້ໃນພາກທີ 3.

10.4 ຜູ້ດໍາເນີນງານຕ້ອງຮັບຜິດຕໍ່ Shipper ກ່ຽວກັບການສູນເສຍຫຼືການບາດເຈັບຕໍ່ສິນຄ້າທີ່ເກີດຂື້ນຍ້ອນຄວາມບໍ່ປະມາດຫຼືການຍົກເວັ້ນຫລືການປະຕິບັດການຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ.

10.5 ການຮັບຜິດຊອບຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການພາຍໃຕ້ສັນຍານີ້ຈະຖືກຈໍາກັດ (ໃສ່ຈໍານວນເງິນ). ໃນກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີກໍ່ຈະ Carrier ຈະຮັບຜິດຊອບສໍາລັບຄວາມເສຍຫາຍພິເສດ, ໂດຍບັງເອີນຫຼືຕໍ່ເນື່ອງໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ເຖິງຄວາມສາມາດໃນການດັ່ງກ່າວ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຈະບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການສູນເສຍຫຼືຄວາມເສຍຫາຍຕໍ່ຂອບເຂດດັ່ງກ່າວເນື່ອງຈາກເຫດການບັງຄັບໃຊ້ບັງຄັບ, ຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນມາດຕາ 18 ຂອງສັນຍາສະບັບນີ້, ຫຼືການກະທໍາຫຼືຄ່າບໍລິການຂອງ Shipper.

11. Indemnification by Carrier

ບໍລິສັດດັ່ງກ່າວເຫັນດີເປັນເອກະສັນວ່າຈະຕ້ອງປົກປັກຮັກສາ, ປົກປ້ອງ, ຊົດເຊີຍແລະຖື Shipper ທີ່ບໍ່ເປັນອັນຕະລາຍ, ແລະຈາກຄວາມຮັບຜິດຊອບທັງຫມົດ, ການສູນເສຍ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ຄ່າເສຍຫາຍ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ການເອີ້ນຮ້ອງ, ຄ່າທໍານຽມທະນາຍຄວາມແລະການຈ່າຍເງິນຂອງທຸກປະເພດຫຼືລັກສະນະໃດກໍ່ຕາມ imposed on Shipper ເກີດຂຶ້ນໂດຍກົງຫຼືໂດຍທາງອ້ອມໂດຍ Shipper, ໂດຍອໍານາດຂອງ, ຫຼືກ່ຽວຂ້ອງກັບ, ຫຼືເກີດຂື້ນຈາກໃດໆ:

(ກ) ການສູນເສຍຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເພື່ອຮັກສາໃບອະນຸຍາດທີ່ເຫມາະສົມເພື່ອປະຕິບັດຕາມຈຸດປະສົງຂອງສັນຍານີ້, ເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດນໍາໃຊ້ສິນຄ້າສໍາລັບ Shipper, ໃນບັນດາສິ່ງອື່ນໆ;

(ຂ) ການຮ້ອງຂໍທີ່ເຮັດໂດຍພະນັກງານໃດຫນຶ່ງຫຼືຕົວແທນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຫຼືການດໍາເນີນງານໃດໆຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂົນສົ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບເງື່ອນໄຂຂອງບໍລິການຂົນສົ່ງຂົນສົ່ງໄປຫາຜູ້ຂົນສົ່ງຕາມເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍານີ້ລວມທັງການຮ້ອງຂໍຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ບໍລິການຂົນສົ່ງວ່າພວກເຂົາເຈົ້າເປັນເຈົ້າຂອງ Shipper ສໍາລັບຈຸດປະສົງໃດ;

(ຄ) ຄໍາຮ້ອງຂໍທີ່ເກີດຂື້ນຈາກຄວາມຜິດຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນການປະຕິບັດການຂົນສົ່ງການຂົນສົ່ງຕາມເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍານີ້; ຫຼື

(d) ຄໍາຮ້ອງຂໍອື່ນໆທີ່ເກີດຂຶ້ນໂດຍກົງຫຼືໂດຍທາງອ້ອມຈາກການຂົນສົ່ງສິນຄ້າແທນຜູ້ຂົນສົ່ງໂດຍຜູ້ບັນທຸກທີ່ເລືອກໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, ເຊິ່ງລວມທັງແຕ່ບໍ່ຈໍາກັດການຮ້ອງຂໍທີ່ເກີດຂື້ນຈາກອຸປະຕິເຫດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບອຸປະກອນທີ່ນໍາໃຊ້ໃນການຂົນສົ່ງສິນຄ້າ.

ຄ່າເສຍຫາຍທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນັ້ນຈະບໍ່ຖືກນໍາໃຊ້ໃນຂອບເຂດທີ່ຄວາມຮັບຜິດຊອບດັ່ງກ່າວເກີດຂື້ນຈາກຫຼືເປັນຜົນມາຈາກການກະທໍາທີ່ບໍ່ມີປະຕິບັດຫຼືການປະຕິເສດຂອງຜູ້ຂົນສົ່ງ.

12. ຂໍ້ມູນລັບທີ່ລະບຸ

12.1 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສັນຍາວ່າຈະສືບຕໍ່ເຄົາລົບພັນທະຂອງຕົນພາຍໃຕ້ສັນຍາຄວາມລັບທີ່ຜ່ານມາເຂົ້າຮ່ວມກັບ Shipper, ສໍາເນົາທີ່ຖືກຄັດຕິດທີ່ນີ້ເປັນ Exhibit (ໃສ່ຈົດຫມາຍສະແດງ).

12.2 ຜູ້ສົ່ງສິນຄ້ານີ້ເຫັນດີໃນການຮັກສາໄວ້ໃນຄວາມຫມັ້ນໃຈຢ່າງເຄັ່ງຄັດແລະບໍ່ເປີດເຜີຍຕໍ່ກັບບຸກຄົນທີສາມທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຫຼືນໍາໃຊ້ຫຼືໃບອະນຸຍາດຂໍ້ມູນທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງຫຼືເປັນຄວາມລັບ, ລວມທັງແຜນຍຸດທະສາດ, ແຜນທຸລະກິດແລະອັດຕາຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ຈະໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນໄລຍະ ຂອງສັນຍາສະບັບນີ້, ໂດຍບໍ່ມີການຍິນຍອມຂຽນເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຮັບຮູ້ວ່າການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນບາງຢ່າງໃຫ້ກັບພະນັກງານຜູ້ຕາງຫນ້າແລະຕົວແທນຂອງຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຖືກຖືວ່າເປັນບຸກຄົນທີສາມທີ່ມີອໍານາດເທົ່າທຽມກັນ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຜູ້ໃຫ້ບໍລິການແລະ Shipper ເຫັນດີໂດຍກົງໃນລາຍລັກອັກສອນ.

12.3 ພັນທະຂອງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວກັບການຮັກສາຄວາມລັບໃນຫມວດນີ້ 12 ຕ້ອງສືບຕໍ່ໃນລະຫວ່າງແລະຫຼັງການສິ້ນສຸດລົງຂອງສັນຍາ.

13. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ

ຖ້າເງື່ອນໄຂໃດໆຫຼືຂໍ້ສະເຫນີຂອງສັນຍານີ້ແມ່ນຜິດກົດຫມາຍຫຼືບໍ່ສາມາດບັງຄັບໃຊ້ພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍໃນປະຈຸບັນຫຼືໃນອະນາຄົດ, ເງື່ອນໄຂຫຼືເງື່ອນໄຂດັ່ງກ່າວຈະຖືວ່າເປັນການແຍກແລະບໍ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຂໍ້ສະເຫນີອື່ນໆ.

14. ກົດຫມາຍທີ່ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້

ສັນຍານີ້ຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄຸ້ມຄອງແລະຖືກຄວບຄຸມໂດຍການຕີລາຄາແລະການຕີຄວາມສອດຄ່ອງກັບລະບຽບກົດຫມາຍຂອງ (ຊື່ຂອງຜູ້ສົ່ງອອກ).

15. ການ ຊີ້ຂາດ

ທຸກໆຂໍ້ຕົກລົງ, ຂໍ້ຂັດແຍ້ງ, ຄວາມຂັດແຍ້ງຫຼືການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຄວາມຍຸຕິທໍາຂອງສັນຍານີ້ຫຼືເກີດຂື້ນຫຼືກ່ຽວຂ້ອງກັບຂໍ້ຕົກລົງຫຼືການລະເມີດກົດຫມາຍນີ້ຈະຖືກແກ້ໄຂໂດຍສານໃນ (ຊື່ເມືອງແລະລັດຊື່ຂອງ Shipper) ຕາມມາດຕາ ຂອງສະມາຄົມຊີ້ຂາດອາເມລິກາສໍາລັບການຊີ້ຂາດທາງດ້ານການຄ້າ. ແຕ່ລະ Shipper ແລະ Carrier ຈະເລືອກເອົາຜູ້ຊີ້ຂາດຫນຶ່ງແລະທັງສອງຜູ້ຊີ້ຂາດທີ່ຖືກຄັດເລືອກດັ່ງນັ້ນຈະຍອມຮັບໃນການຄັດເລືອກຜູ້ໄກ່ເກ່ຍທີສາມຫຼື, ຖ້າບໍ່ມີຂໍ້ຕົກລົງເຊິ່ງກັນແລະກັນ, ຜູ້ຊີ້ຂາດສາມຈະຖືກເລືອກໂດຍສະມາຄົມອາວຸດອາເມລິກາ.

16 ສິດທິຂອງການຊົດເຊີຍ

ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການແລະຜູ້ຂົນສົ່ງເຫັນວ່າ, ໃນລະດັບໃດຫນຶ່ງທີ່ພວກເຂົາແມ່ນຢູ່ໃນເວລາໃດກໍ່ຕາມຫນີ້ສິນຂອງບຸກຄົນອື່ນ, ລວມທັງໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຖືກສົ່ງໄປຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນນີ້, ພັກດັ່ງກ່າວອາດຈະກໍານົດຈໍານວນເງິນດັ່ງກ່າວຕໍ່ກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີຄວາມເຫັນໃດໆທີ່ເກີດຂື້ນກັບມັນ ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ, ການກໍານົດການດັ່ງກ່າວຈະໄດ້ຮັບຜົນສໍາເລັດໂດຍຫນັງສືແຈ້ງການລາຍລັກອັກສອນໃຫ້ກັບພັກ, ຜົນໄດ້ຮັບເມື່ອຖືກສົ່ງ.

17 Assignment

ສັນຍາສະບັບນີ້ຈະຖືກຜູກມັດແລະປະຕິບັດຕໍ່ຜົນປະໂຫຍດຂອງບັນດາບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ແລະຜູ້ຕາງຫນ້າທາງດ້ານກົດຫມາຍຂອງພວກເຂົາ. ບໍ່ແມ່ນຝ່າຍໃດຫນຶ່ງຈະມອບຫມາຍສັນຍານີ້ຫຼືຄວາມສົນໃຈຫຼືສິດທີ່ມີຢູ່ພາຍໃນ, ໂດຍບໍ່ມີການຍິນຍອມເຫັນດີຈາກຜູ້ອື່ນ, ຍົກເວັ້ນວ່າ (i) Shipper ມີສິດທີ່ຈະມອບສັນຍາກັບຝ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແລະ (2) ມີສິດໃນການເຮັດສັນຍາການບໍລິການດ້ານການຂົນສົ່ງ, ຕາມການພິຈາລະນາຂອງສັນຍານີ້.

18 Force Majeure

ຖ້າຫາກວ່າ, ແລະໃນຂອບເຂດທີ່ຝ່າຍໃດຫນຶ່ງອາດຈະຖືກປະຕິເສດໂດຍເຫດການບັງຄັບໃຊ້ບັງຄັບ, ສິດອໍານາດຂອງກົດຫມາຍ, ການໂຈມຕີ, ການລັອກຫຼືເຫດອື່ນໆທີ່ບໍ່ສາມາດຄວບຄຸມການປະຕິບັດຕາມຂໍ້ນີ້ໄດ້, ການລົ້ມລະລາຍຫຼືການບໍ່ປະຕິບັດນັ້ນຈະຖືກຍົກເວັ້ນໃນຂອບເຂດທີ່ມັນ ແມ່ນຈໍາເປັນໂດຍເຫດຜົນດັ່ງກ່າວ. ຝ່າຍທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກເຫດການບັງຄັບໃຊ້ບັງຄັບໃຊ້ຕ້ອງໃຊ້ຄວາມດຸຫມັ່ນທີ່ສົມເຫດສົມຜົນເພື່ອແກ້ໄຂຄວາມຜິດພາດດັ່ງກ່າວ. ຖ້າຜູ້ໃຫ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້, ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຂັດແຍ້ງແຮງງານ, ການກະທໍາຂອງລັດຖະບານ, ກົດຫມາຍຂອງພະເຈົ້າຫຼືສິ່ງທີ່ຄ້າຍຄືກັນ, ເພື່ອໃຫ້ການບໍລິການຂົນສົ່ງທາງການຂົນສົ່ງໃນຂອບເຂດສະແດງໂດຍສັນຍານີ້, ສະຫນອງໃຫ້ສໍາລັບການຂົນສົ່ງແລະການຂົນສົ່ງ, ຍັງສືບຕໍ່ສະຫນອງການບໍລິການດັ່ງກ່າວກັບ Shipper ໃນອັດຕາສ່ວນກັບຈໍານວນເງິນທີ່ທຸລະກິດຂອງການບໍລິການຂອງບໍລິສັດດັ່ງກ່າວປະກອບມີການບໍລິການດັ່ງກ່າວກັບ Shipper ກ່ອນທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນຂອງເຫດການໃນຄໍາຖາມ.

19. ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ

191 ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດັ່ງກ່າວໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ, ຊື່ການຄ້າ, ເຄື່ອງຫມາຍການບໍລິການຫຼືສັນຍາລັກຂອງ Shipper (ໂດຍລວມ, "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"), ເທົ່ານັ້ນໃນຂອບເຂດທີ່ຕ້ອງການໂດຍສະເພາະໃນການປະຕິບັດຫນ້າທີ່ຂອງຕົນຕາມສັນຍານີ້, ສິດທີ່ຈະອະນຸຍາດຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ຈະຍຶດເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າແກ່ຍານພາຫະນະເມື່ອນໍາສິນຄ້າ; ສະຫນອງໃຫ້ໃນຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານເພື່ອເບິ່ງວ່າທ່ານຍັງມີເວັບໄຊທ໌ກ່ຽວກັບການດໍາເນີນການໂດຍສະຫະລັດເປັນ Hispanic, ຫຼືມີການຍ້າຍໄປເວັບໄຊທ໌ອື່ນ. ຍົກເວັ້ນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃນທີ່ນີ້, Carrier ຍອມຮັບວ່າບໍ່ມີເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າຫລືສິດການຄ້າໃນເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າໃດໆທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໂດຍສັນຍານີ້.

192 ຜູ້ສົ່ງສິນຄ້ານີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃບສະແດງສິດທິແລະພັນທະສັນຍາທີ່ມັນມີແລະຈະຮັກສາສິດທີ່ຈະນໍາໃຊ້ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າແລະຈະຈ່າຍຄ່າເສຍຫາຍແລະຖືບໍລິການທີ່ບໍ່ເປັນອັນຕະລາຍຈາກການຮ້ອງຂໍຂອງການລະເມີດທີ່ຖືກກ່າວຫາທີ່ເກີດຂຶ້ນໂດຍຝ່າຍໃດຫນຶ່ງຕໍ່ກັບບໍລິສັດ Carrier ລວມທັງແຕ່ບໍ່ຈໍາກັດ, ຂອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງດ້ານກົດຫມາຍ, ໃຫ້ບໍລິການທີ່ບໍລິສັດຂົນສົ່ງແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ຂົນສົ່ງທັນທີທັນໃດ.

20 Entire Agreement

ສັນຍານີ້ເປັນຂໍ້ຕົກລົງຄົບຖ້ວນແລະຄົບຖ້ວນສົມບູນລະຫວ່າງຝ່າຍຕ່າງໆ. ຖ້າຂໍ້ສະເຫນີໃດຫນຶ່ງຖືກປະກາດວ່າບໍ່ມີຜົນສະທ້ອນໂດຍສານຂອງສານທີ່ມີສິດອໍານາດ, ສ່ວນທີ່ເຫລືອຈະຢູ່ໃນຜົນບັງຄັບໃຊ້ຢ່າງເຕັມທີ່. ສັນຍານີ້ແທນຂໍ້ຕົກລົງແລະ / ຫຼືຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ອນ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນລາຍລັກອັກສອນຫຼືທາງປາກ, ລະຫວ່າງຝ່າຍຕ່າງໆ.

21 ການແກ້ໄຂ

ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ, ປ່ຽນແປງຫຼືປັບປ່ຽນເງື່ອນໄຂໃດໆ, ຂໍ້ກໍານົດຫຼືເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍານີ້ຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ເວັ້ນເສຍແຕ່ເປັນລາຍລັກອັກສອນແລະໄດ້ເຊັນໃນນາມຂອງພັກທີ່ນີ້ໂດຍຜູ້ຕາງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ.

22. ການອະນຸຍາດ

ມັນໄດ້ຖືກຕົກລົງແລະຮັບຮອງໂດຍຝ່າຍຕ່າງໆວ່າບຸກຄົນທີ່ລົງນາມໃນເອກະສານນີ້ແທນໃນພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແມ່ນມີອໍານາດທີ່ຈະປະຕິບັດສັນຍາດັ່ງກ່າວ. ບໍ່ມີຫຼັກຖານເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການອະນຸຍາດແມ່ນຫຼືຈະຕ້ອງມີ.

23. ບໍ່ແມ່ນການຍົກເວັ້ນ

ການກ່າວເຖິງໃນສັນຍາສະບັບນີ້ກ່ຽວກັບການປິ່ນປົວໂດຍສະເພາະໃດຫນຶ່ງຈະບໍ່ປະຕິບັດການ Shipper ຫຼື Carrier ຈາກການຂົນສົ່ງອື່ນຫລື Shipper ອື່ນໆທີ່ອາດຈະມີທັງກົດຫມາຍຫຼືໃນການຖືຮຸ້ນ. ຄວາມລົ້ມເຫຼວຂອງ Shipper ຫຼື Carrier ເພື່ອຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທຸກໆຄັ້ງຕາມການປະຕິບັດຢ່າງເຄັ່ງຄັດຂອງພັນທະສັນຍາຫຼືຂໍ້ຕົກລົງໃດໆຫຼືການໃຊ້ທາງເລືອກ, ສິດ, ອໍານາດຫຼືການແກ້ໄຂທີ່ມີຢູ່ໃນສັນຍານີ້ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນການຍົກເວັ້ນຫຼືຍົກເລີກໃນອະນາຄົດ. ການຮັບແລະການຍອມຮັບໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຄ່າທໍານຽມຫຼືການຊໍາລະເງິນຂອງ Shipper ໂດຍມີຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບການລະເມີດສັນຍາໃດໆທີ່ມີຢູ່ໃນຂໍ້ຕົກລົງນີ້ຈະບໍ່ຖືກຖືວ່າເປັນການຍົກເວັ້ນການລະເມີດດັ່ງກ່າວ.

24. ແຈ້ງການ

ແຈ້ງການທັງຫມົດທີ່ໄດ້ຮັບຫຼືຈະຕ້ອງມີຈະຕ້ອງເປັນລາຍລັກອັກສອນແລະຈະຖືກສົ່ງໄປຫາບັນດາບຸກຄົນດັ່ງກ່າວໂດຍຜ່ານຈົດຫມາຍທີ່ຈົດທະບຽນຫຼືຮັບຮອງໃບແຈ້ງມູນຄ່າຕອບແທນທີ່ຮ້ອງຂໍຫຼືໂດຍການໃຫ້ບໍລິການສົ່ງແລະຖືກຖືວ່າໄດ້ຮັບເມື່ອໄດ້ຮັບ ພັກທີ່ໃຜແກ້ໄຂ. ແຈ້ງການຈະໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃຫ້ແກ່ພາກສ່ວນທີ່ຢູ່ຕາມທີ່ຢູ່ໃນເອກະສານ Exhibit (ລາຍຊື່ສະແດງຈົດຫມາຍສະແດງ), ຍ້ອນວ່າມັນອາດຈະຖືກປັບປຸງເທື່ອລະກ້າວ. ບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງອາດຈະປ່ຽນບ່ອນຢູ່ຂອງຕົນເພື່ອແຈ້ງການແຈ້ງການໂດຍແຈ້ງແຈ້ງການປ່ຽນແປງດັ່ງກ່າວຕໍ່ກັບບຸກຄົນອື່ນຕາມການແຈ້ງຂ້າງເທິງ, ທີ່ມີການປ່ຽນແປງທີ່ຈະປະຕິບັດຫ້າ (5) ມື້ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບແຈ້ງການ.

ໃນໃບຄໍາຮ້ອງທີ່ມີຢູ່, Shipper ແລະ Carrier ໄດ້ປະຕິບັດຂໍ້ຕົກລົງນີ້ໃນແບບດຽວກັບວັນແລະປີທີ່ຂຽນໄວ້ຂ້າງເທິງ.

(ໃສ່ຊື່ເຕັມຂອງ Shipper)

(ໃສ່ຊື່ຂອງຜູ້ລົງເຊັນອະນຸຍາດ)

(ຂຽນຊື່ຜູ້ມີອໍານາດລົງນາມ)

(Insert line signature)

(ໃສ່ຊື່ເຕັມຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ)

(ໃສ່ຊື່ຂອງຜູ້ລົງເຊັນອະນຸຍາດ)

(ຂຽນຊື່ຜູ້ມີອໍານາດລົງນາມ)

(Insert line signature)